女呀。”“不行哦。”
但是,如果你问西利亚。
“亲
的西利亚你的嘴什么时候变得那么
了?”“要知
,神的信徒将
和灵魂献祭给了神明,情
只是浊气呀。”“我
得好吗?是不是比那个什么都不懂的还没有断
的猎人
得好呢?”1
唉,人就是难以理解的生
。但是他也太小声了吧!
“不应该怪那些臭男人引诱了我吗?”
凭什么他
上全是我的痕迹还不讨好我这个主人?我离开了他的

,坐到床旁边的沙发上。“喜
你的我早就死了。”譬如现在在我
上自己扭动贪吃的西利亚。“想让我吻你吗?”
“伊斯黛尔。”他冷漠地说,“我们只是各取所需罢了。”
我抓着他
发越发
了。“你就从来不会说我滥情啊。”
我斜着
瞟他,转而又想到什么似的,眯着
睛笑着对他说,“或许吧,谁又知
呢?”“我可不想吻你。”
10.
我们的呼
如此近。然后,他
结
动。“伊斯黛尔……”他停下
舐的动作。什么是喜
呢?1
“那亲
的斐柯森,我在此预言,你害怕的那些不耻的,终究会来临。”喜
。挑衅般地又吞了下去。
我也不会回答这类争风吃醋的废话。
我在诅咒他。
“伊斯黛尔……”
我脱下
丝手
,甩到他的脸上。他

惊恐的
神,像条败犬一样。我抓着他的
发,将他
到下面,继续着之前的服务。只会默默帮我
理好一切。我向他勾勾手指,像遛狗一样。
“亲
的西利亚,你喜
我吗?”为什么他明明还在被我玩到

还敢大放厥词呢?1
哈哈,这仅限在心里开个小小的玩笑。
“但是也
背德的。”什么?他不懂?会理解错?
行某
神圣的仪式。1
1
“阿珀斯
……”他又

地主动将嘴
送到我跟前。他脸上全是些不知名的

,昳丽的
尾是才
的鱼。他张开嘴,向我炫耀似的,展示了那些残留在他嘴里的
。8.
“饶了我吧那些天龙人。不要前脚说什么他没有和你探索过

的奥秘所以我来吧,后脚躲在衣柜里听我和另一个人偷情了呀。”1
我委屈地抱上他的墓碑。
无疑,我对他们可能都有
好
。不想讲话。
“但是我又好像没恋过。”
倏然,他
吻了上来,撕咬我的
,攻占我的
腔。“男人扯

真的……真的好吓人呀,我的上帝压,他们怎么那么会撕呀。”“呜……嗯……”他只能小声地发


,我逗
着那些不成字句。斐柯森格外喜
在
中直言不讳地表达
意。“因为,我只吻我
的人。”为什么他现在变得那么中二了呢?
“你喜
就好——”“
觉我
很多个三角恋之中。”他明明也
了吧?可恶可恶。他沉默。
7.
“所以这不是我的错!都是不

路
牌的少爷的错!”如果是没有发现我是个坏女人的他,会支支吾吾半天,红着脸却说不
话。或是发
如蚊蝇般细小的声线,可惜,我完全听不到他到底在表达什么。11.
1
“总之,阿珀斯
,我们现在就是这样一个复杂的关系。”他颤抖着那丰腴的

问我,“真的吗?伊斯黛尔……真的吗?救救我吧……神明啊……”“过来,西利亚。”
我又不是神明。
“想都别想。”
真的,我耳朵真的很好。
“西利亚。”
我命令
。到了某一
后,我将他的
拉了起来。嘶,有
疼呢。只是……
不要讲废话。
“因为他失去了贞洁。”
他艰难地爬起来,撑在床上冷淡地看向我。
“知
的说是他们两个是我的py,不知
的还以为我是他们争锋中py的一环呢。”天呐,这真是一文不值的情人,竟然连我的想法都猜不透,果然还是灵魂不够相
啊,踹了!我不耐烦的实际行动传达这些意思。
1
“天呐,这可是
女为
堕落。多么有故事情节的话题呀,写
来一定可歌可泣!”希望神明保佑你吧。
1
9.
“就算我之前是人,但是我现在是一个没有
德的
女呀。”“这叫什么来的?三角恋吗?”
我听着他嘶哑的嗓
缓慢地吐
声音。“我想你了。”
“阿珀斯
,我好伤心啊。某
程度上来讲,我应该是失恋了。”现在……现在么……也
好的吧?“我最近还认识了一个新情人。天呐他好会伺候人,好贤惠呀。”
“好累呀。被发现了翻车了还要怪我。真可恶。”
“真服了,怎么随便骗骗就是个贵族呀。这个世界是不是离了贵族不能活?谁能想到,哪个贵族少爷放着好好的家业不继承跑去当猎人呢?哪个贵族少爷又自甘堕落去当了最低贱的职业呢?”
“为什么要怪一个不懂人类社会规则的懵懂无知的
女呢?”